微信687009迪威国际在线上分【微信开放社区】
《雪梅·其二》原文翻译及赏析_作者卢梅坡有梅无雪不精神有雪无诗俗了人日暮诗成天又雪与梅并作十分春古今不少诗人往往把雪梅并写雪因梅透露出春的信息梅因雪更显出高尚的品格如毛泽东卜算子咏梅中就曾写道风雨送春归飞雪迎春到已是悬崖百丈冰犹有花枝俏俏也不争春只把春来报待到山花烂漫时她在丛中笑雪梅都成了报春的使者冬去春来的象征但在诗人卢梅坡的笔下二者却为争春发生了摩擦都认为各自占尽了春色装点了春光而且谁也不肯相让这种写法实在是新颖别致出人意料难怪诗人无法判个高低诗的后两句巧妙地托出二者的长处与不足梅不如雪白雪没有梅香回答了骚人阁笔费评章的原因也道出了雪梅各执一端的根据读完全诗我们似乎可以看出作者写这首诗是意在言外的借雪梅的争春告诫我们人各有所长也各有所短要有自知之明取人之长补己之短才是真理这首诗既有情趣也有理趣值得咏思「备用QQ—950216—」「客服聊天系统—916.tw—」【开户|上分|注册|公司|经理】卡卡湾客服微信687009 作者:wbhljpk
《同诸公登慈恩寺塔》原文翻译及赏析_作者杜甫高标跨苍天烈风无时休自非旷士怀登兹翻百忧方知象教力足可追冥搜仰穿龙蛇窟始出枝撑幽七星在北户河汉声西流羲和鞭白日少昊行清秋秦山忽破碎泾渭不可求俯视但一气焉能辨皇州回首叫虞舜苍梧云正愁惜哉瑶池饮日晏昆仑丘黄鹄去不息哀鸣何所投君看随阳雁各有稻粱谋
《忆君王·依依宫柳拂宫墙》原文翻译及赏析_作者谢克家依依宫柳拂宫墙楼殿无人春昼长燕子归来依旧忙忆君王月破黄昏人断肠
《野歌(鸦翎羽箭山桑弓)》原文翻译及赏析_作者李贺鸦翎羽箭山桑弓仰天射落衔芦鸿麻衣黑肥冲北风带酒日晚歌田中男儿屈穷心不穷枯荣不等嗔天公寒风又变为春柳条条看即烟
vk.com/topic-237838157_58240471
vk.com/topic-237838157_58240664
vk.com/topic-237838157_58240803
vk.com/topic-237838157_58240916
vk.com/topic-237838157_58241035
vk.com/topic-237838157_58241138
vk.com/topic-237838157_58241263
vk.com/topic-237838157_58241413
vk.com/topic-237838157_58241511
vk.com/topic-237838157_58241628
vk.com/topic-237838157_58241748
vk.com/topic-237838157_58241864
vk.com/topic-237838157_58241939
vk.com/topic-237838157_58241991
vk.com/topic-237838157_58242084
vk.com/topic-237838157_58242172
vk.com/topic-237838157_58242261
vk.com/topic-237838157_58242338
vk.com/topic-237838157_58242433
vk.com/topic-237838157_58242522
vk.com/topic-237838157_58242624
vk.com/topic-237838157_58242729
vk.com/topic-237838157_58242853
vk.com/topic-237838157_58242959
vk.com/topic-237838157_58243073
vk.com/topic-237838157_58243174
vk.com/topic-237838157_58310889
vk.com/topic-237838157_58310939
vk.com/topic-237838157_58310995
vk.com/topic-237838157_58311054
页:
[1]